Elég elhanyagoltam az oldalt, és ez szerintem a közeljövőben nem is fog változni. Inkább több időt szentelek pl fordításra, amit képes lennék elhasználni az oldal folyamatos karbantartására.
De ami hírt érdemel:
- feltöltöttem az ACDSee v14 és Pro 5 fordítását
-a Devil May Cry 4 fordítása lassan elkészül.
Na kijött az ACDSee Pro for Mac, vagyis az OSX-es kiadás. Egyelőre szenvedek a nem szöveges anyagokkal. Töltöm a szerkesztőket, próbálgatom stb. Meglátjuk mi sül ki belőle. Leginkább a főmenüvel nem vagyok kibékülve, az nem igazán szerkeszthető csak úgy.
Közben még elkezdtem a Dead Space 2 fordítását. Hamarosan kész is lesz.
Ígérem a Kung Fu Panda és a Devil May Cry 4 sincs elfelejtve, azokat is csinálom, ahogy lehet. (Remélem nyár elejére meg is lesznek.)
Mivel alig másfél hónap van még hátra az évből, és tekintve a csekély aktivitásomat mostanában a saját oldalamon, szerintem nem lesz több hír idén.
De ami a lényeg; letölthetővé vált a Beyond Good and Evil fordítása, illetve kiadták az ACDSee Pro 4 bétáját, amit jövő j nyaráig lehet ingyenesen használni. Utána természetesen jön a fordítás, amennyiben megoldható és semmi sem jön közbe, mert valljuk meg, az még majd fél év múlva lesz.
Jövő évben pedig jön az Obscure 2 és a Devil May Cry 4 fordítása.
Feltöltve az ACDSee 12 és Pro3 fordítása. Nem a korábban beígért verziókra, hiszen, azóta jött ki frissítés, hanem a jelenleg legfrissebbre. (letöltésnél pontosan ki van írva)
Azon senki se lepődjön meg, hogy nincs külön telepítő. A két fordítás egyben van. De csak az a fordítás fog települni, amelyikhez fel van telepítve az eredeti program.
UPDATE: Mindkét fordítás frissítve (1.01), XP-s fagyás javítva.
Mivel most jelent meg az ACDSee 12, ígéretemhez híven most fogom megkezdeni az utolsó kiadások fordítását.
Jelenleg ezekhez várható a fordítás:
ACDSee Pro 3.0 (build 387)
ACDSee 12.0 (build 342)
Nem tudom meddig fog tartani, hiszen a Bioshock fordításával párhuzamosan fognak futni.
Immáron elérhető a Dark Void fordítása.
A folytatásban Bioshock2 és Beyond Good and Evil, illetve áprilisban ACDSee Pro 3 és 12 következik.
Mint a cím is írja, hisz ez a dolga, minden adatot felfrissítettem a jelenlegi állapotra. Az csak a véletlen műve, vagy a tudatalattié, hogy pont most esett a hó.
Itt lettek adatok frissítve vagy módosítva:
- Folyamatban lap
- Telepítők lap
- Dark Void (Játék magyarítás)
- ACDSee 12, Pro3, For MAC (Program magyarítások)
Már egy ideje szórakozik a gépem, de már idegesítő méreteket ölt a dolog. Fogja magát, és spontán lefagy. Legutóbb ez azt is eredményezte, hogy miközben fordítottam a Beyond Good and Evil 91 fájlját, az újraindítás után 37 szó szerint kinullázódott. Szerencsére még annyira az elején vagyok, hogy ez nem okozott akkora gondot, de mégiscsak bosszantó.
Amíg nem sikerül ezt megoldani, minden fordítást felfüggesztek. Nem lenne jó, ha 99%-nál szállna el minden. Ebbe beletartozik az oldal költöztetése és az ACDSee Pro3 elkezdése is. Sajnos ez akár január végét is jelentheti.
Elkészült és már tölthető az Alone in the Dark 4: The New Nightmare fordítása.
Frissítettem a Pro 2.5 és a 2009 (v11) fordításait a legutolsó verzióra.
A Pro 3 fordítása csak a 2010 (v12) megjelenése után fog elkezdődni, és együtt lesznek majd publikálva.
Az előző hírben elfelejtettem megemlíteni, hogy a belső frissítések/módosítások hatására ismét működőképessé vált az oldal RSS-e, ami azt hiszem a kezdetek óta nem működött.
És új szavazás van.